Hello, friends! I’m so thrilled today to share with you the North American cover for The Traitor in the Tunnel:
Those of you with an editorial eye will now be wondering, “The Traitor and the Tunnel” or ” The Traitor in the Tunnel”? Why are you so inconsistent, Ying? Don’t you know the title of your own book? In fact, there are two slightly different titles. I originally chose “and” because I wanted the title to allude to different traitors and different tunnels, and that’s what we did at Walker Books for the UK edition. But the fine editors at Candlewick Press felt that “in” sounded better – faster, snappier, cleaner. And once it was pointed out to me, I agreed. So the North American edition is The Traitor in the Tunnel. Did you think it was possible to agonize this much over a simple conjunction or preposition?
I also wanted to share with you an absolutely lovely review of Traitor by Niranjana Iyer of Brown Paper. Iyer says, “The richness of detail, the intelligent writing, the intricate plots, and superbly-drawn characters elevate this series miles above most YA offerings on the shelves today; I’m delighted to hear this trilogy now has a fourth installment in store for its many devotees.” Thank you so much, Nina!